?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Перечитывая Воннегута

Когда-то в СССР была такая шутка: интеллигентный человек не читает, а перечитывает. А ещё когда-то была легенда, что мы были самой читающей страной. И когда-то была эта самая страна. Время нынче другое, страна не та, а читать приходится много такого, о чём раньше и помыслить было невозможно. По большей части это так называемая специальная литература. То есть литература по специальности. В нашем ремесле — я про коучинг, тренинги и вообще работу с людьми — появляется множество новых методов и инструментов, тенденций и практик. И для того, чтобы не отстать, а идти, как говорится, в ногу со временем, читать приходится действительно много. И не только новинки или «из последнего». Иногда, если обнаруживается очередное белое пятно или прореха в образовании, требуется и »догонять», читая классиков. Это не зазорно признавать, ведь у всех (или почти у всех) есть такие белые пятна. Надобно отметить, что есть книги, которые читать просто необходимо, и императив здесь абсолютно объективен. А есть такие, читать которые — одно удовольствие. А впрочем нет, не одно: от них ещё и несомненная польза.

Формат чтения тоже изменился. Многое мы читаем в интернете, online, или, как это сейчас принято говорить, в электронном виде. Оно и экологично: не используем бумагу, не захламляем квартиру, бережём природу.

И тем более приятно бывает взять в руки старую добрую бумажную книгу. Бумажную, то есть напечатанную типографским способом. А ещё приятно, когда эта книга относится к условному жанру «художественая литература». Приятно, что можно побаловать себя и выделить время для встречи со старым знакомым… Недавно у меня состоялась такая встреча с книжкой «Колыбель для кошки» Курта Воннегута. Пересказывать её — дело неблагодарное и немыслимое. Кто читал — в курсе, кто не читал — советую. Советую попробовать, потому что получится далеко не у всех. Мы с этой книгой старые друзья, и как бывает после долгой разлуки, я увидел, как изменилась для меня книга за это время. И как изменился я. Что мне в этой книге? Мы такие разные… Я даже не решился бы определить жанр этого текста. Зато я в очередной раз понял что-то важное про себя. Понял, что для меня важно в написанных текстах.

Я сичтаю, что деление литературных, равно как и живописных, музыкальных и прочих произведений на хорошие и плохие — лукавство и банальность. Я, например, иногда слушаю плохую музыку, если это доставляет мне удовольствие. Моя шкала ценностей устроена по-другому. Есть авторы, которые помещают своих героев в реально существующую (или существовавшую) систему координат, или в систему условностей. А есть те, которые придумывают, сотворяют свои системы координат. В «Колыбели для кошки» — именно так. И мне было уютно жить в том мире, так похожем на настоящий, те несколько часов, которые заняло чтение книги. И так непросто было с ним расставаться.

Но из той выдуманной системы координат я вынес то, что могу использовать в общении с настоящим миром. С миром, который окружает меня каждый день. Это слова, которые обозначают понятия, не очевидные для всех, которые служат паролем для людей «нашего круга».  Это знаковые точки той системы координат, которые помогают мне ориентироваться в жизни. В жизни, которой живу я, мои друзья и клиенты, люди, дорогие моему сердцу и члены моего карасса.

Рекомендую к прочтению. Для тех, кто понимает: Курт Воннегут. «Колыбель для кошки». Перевод Р. Райт-Ковалёвой.

Profile

Pipe
chambercoaching
chambercoaching

Latest Month

December 2014
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner